Το παραμύθι της Μ. Αράπκουλε κουβαλά το περιεχόμενο της αλληλεγγύης σχετικά με το αγαθό της Υγείας που το βρίσκουμε σε ένα σπίτι. Μα, ένα σπίτι όχι κανονικό, αλλά αλλιώτικο, καμωμένο από την πρωτοβουλία απλών ανθρώπων για τη δωρεάν φροντίδα των αρρώστων, των αδύναμων και φτωχών.
Το βιβλίο έχει μεταφραστεί στα γαλλικά και διατίθεται από την «Association Bretagne –Gréce Solidarité Santé», πρωτοβουλία που δραστηριοποιείται στην Βρετάνη της Γαλλίας και στηρίζει τα Κοινωνικά Ιατρεία - Φαρμακεία Αλληλεγγύης της Ελλάδας. Τη μετάφραση έκανε η Χρύσα Β. Γκουντοπούλου του φροντιστηρίου ξένων γλωσσών «Parlez-vous français?».
Για το βιβλίο μίλησε η φιλόλογος με μεταπτυχιακές σπουδές στην Παιδική Λογοτεχνία Κρυσταλλία Μακατού. Αποσπάσματα διαβάσαν η γραμματέας του Κοινωνικού Ιατρείου – Φαρμακείου Λάρισας «Τόπος Αλληλεγγύης» Ρέτα Κουτσοκώστα, και το μέλος του Πολιτιστικού Κέντρου Εκπαιδευτικών ν. Λάρισας κ. Αλεξάνδρα Βαλασσοπούλου. Την παρουσίαση «έντυσαν» με τραγούδια και μελωδίες οι μικροί μουσικοί του εργαστηρίου «Νότες με Χρώμα» υπό τη διεύθυνση της Θώμης Μπουμπάρη. Η εκδήλωση ολοκληρώθηκε με δημιουργική απασχόληση για τα παιδιά με ζωγραφική. Η εκδήλωση συνδιοργανώθηκε σε συνεργασία με το Πολιτιστικό Κέντρο Εκπαιδευτικών νομού Λάρισας, το Κέντρο Πολιτισμού «Υπατία» Λάρισας και το βιβλιοπωλείο Σκάλα Παιδικό Παραμύθι.