ΑΘΗΝΑ
Με ακραία λόγια που δεν συνάδουν στο θεσμικό του ρόλο φέρεται να μίλησε για την κυβέρνηση και τον ΣΥΡΙΖΑ στη γερμανική εφημερίδα Die Zeit ο δήμαρχος Θεσσαλονίκης, Γ. Μπουτάρης, ο οποίος ωστόσο χθες σε ομιλία του στο δημοτικό συμβούλιο έκανε λόγο για λάθος στην απόδοση-μετάφραση των σχολίων, διατηρώντας όμως την ουσία των επικρίσεων που διατύπωσε.
"Τους μισώ. Είναι εντελώς ηλίθιοι. Το μεγαλύτερο τμήμα του ΣΥΡΙΖΑ σκέφτεται σαν να είναι εδώ Κούβα ή η Σοβιετική Ενωση στη δεκαετία του 1920", φέρεται να δήλωσε ο κ. Μπουτάρης στην εφημερίδα.
Μιλώντας στο δημοτικό συμβούλιο, είπε πως ποτέ δε χρησιμοποίησε τη λέξη "μισώ" αποδίδοντάς την σε λάθος της μετάφρασης, ενώ ξεκαθάρισε ότι δεν θα απολογηθεί για τη δήλωσή, λέγοντας χαρακτηριστικά ότι "κάνουν τραγικά λάθη, αλλά στηρίζουμε την κυβέρνηση γιατί είναι δημοκρατικά εκλεγμένη, για να τα καταφέρει να τα βγάλει πέρα στο έργο που έχει αναλάβει".
"Αυτό που είπα είναι ότι είναι τρελοί, δεν είπα ότι είναι ηλίθιοι, το λέω και δεν ντρέπομαι να το πω ότι ο τρόπος με τον οποίο διαχειρίζονται τα πράγματα θεωρώ ότι είναι τρελός. Και επιπλέον με τίποτα στον κόσμο δεν είπα ότι τους μισώ", εξήγησε.