ΑΘΗΝΑ
Προσβάσιμη σε άτομα με οπτική αναπηρία καθίσταται πλέον η Ακρόπολη των Αθηνών, με ένα συνολικό πρόγραμμα το οποίο περιλαμβάνει απτική διαδρομή, ειδικά έντυπα και ειδικά σχεδιασμένα βοηθήματα και υλοποιήθηκε από το Υπουργείο Πολιτισμού και Αθλητισμού και την Εφορεία Αρχαιοτήτων Πόλης Αθηνών, σε συνεργασία με τον Φάρο Τυφλών Ελλάδος και με την υποστήριξη και χορηγία του Ιδρύματος Ωνάση. Η διαδρομή εγκαινιάστηκε χθες από την υπουργό Πολιτισμού και Αθλητισμού Λίνα Μενδώνη, παρουσία του προέδρου του Ιδρύματος Ωνάση Αντώνη Σ. Παπαδημητρίου και της προέδρου του Δ.Σ. του Φάρου Τυφλών Ελλάδος Μαρίας Τζεβελέκου.
Η απτική διαδρομή προβλέπει:
* 12 στάσεις επίσκεψης και τέσσερις πληροφοριακούς σταθμούς, όπου βρίσκονται διαθέσιμα ειδικά σχεδιασμένα εργαλεία και βοηθήματα απτικής μορφής.
* Ειδική εφαρμογή πλοήγησης στα μνημεία του χώρου μέσω κινητού τηλεφώνου, συμβατή σε Android και IOS. Την εφαρμογή αυτή μπορεί ο επισκέπτης να κατεβάσει και από τον επίσημο ιστότοπο της Εφορείας Πόλης Αθηνών.
* Ενημερωτικά φυλλάδια της Εφορείας Πόλης Αθηνών και της Υπηρεσίας Συντήρησης Μνημείων Ακρόπολης με τα νέα αναστηλωτικά δεδομένα στη γραφή Braille και σε μεγαλογράμματη γραφή σε 6 γλώσσες, ελληνικά, αγγλικά, γαλλικά, γερμανικά, ιταλικά και ισπανικά.
* Οδηγό προσβασιμότητας των ατόμων με προβλήματα όρασης, στον αρχαιολογικό χώρο της Ακρόπολης, στη γραφή Braille σε 6 γλώσσες.
* Απτική κάτοψη του αρχαιολογικού χώρου της Ακρόπολης με υπομνηματισμό στην ελληνική και αγγλική γραφή Braille.
* Πινακίδα απτικής διαδρομής του αρχαιολογικού χώρου της Ακρόπολης με υπομνηματισμό στην ελληνική και αγγλική γραφή Braille
* Απτικό πρόπλασμα (μακέτα) του αρχαιολογικού χώρου της Ακρόπολης ειδικά διαμορφωμένο για τα άτομα με οπτική αναπηρία, με υπομνηματισμό στην ελληνική και αγγλική γραφή Braille.
* Δύο πινακίδες με αρχαιολογικά-ιστορικά πληροφοριακά στοιχεία για την Ακρόπολη στη γραφή Braille, στην ελληνική και αγγλική γλώσσα.
* Προπλάσματα αντιγράφων κιόνων των τριών ρυθμών της αρχαίας αρχιτεκτονικής ήτοι του δωρικού, ιωνικού και κορινθιακού ρυθμού.